One tricky thing I noticed was that there was one audio clip that was in Urdu, but it was discussing something written in Arabic. Indeed, the clip had more Arabic than Urdu. Fortunately, Arabic wasn't an option, so I got it right.
That's the kind of edge case that might appear in other clips as well, and might be something to watch out for.
One tricky thing I noticed was that there was one audio clip that was in Urdu, but it was discussing something written in Arabic. Indeed, the clip had more Arabic than Urdu. Fortunately, Arabic wasn't an option, so I got it right.
That's the kind of edge case that might appear in other clips as well, and might be something to watch out for.